Chapter III: The Rights
of the People
All people of Iran, whatever the ethnic group or tribe to which they
belong, enjoy equal rights; and color, race, language, and the like,
do not bestow any privilege.
All citizens of the country, both men and women, equally enjoy the
protection of the law and enjoy all human, political, economic,
social, and cultural rights, in conformity with Islamic criteria.
The government must ensure the rights of women in all respects, in
conformity with Islamic criteria, and accomplish the following
favorable environment for the growth of woman's personality and
the restoration of her rights, both the material and
protection of mothers, particularly during pregnancy and
childbearing, and the protection of children without guardians;
Establishing competent courts to protect and preserve the
provision of special insurance for widows, and aged women and
women without support;
awarding of guardianship of children to worthy mothers, in order
to protect the interests of the children, in the absence of a
The dignity, life, property, rights, residence, and occupation of
the individual are inviolate, except in cases sanctioned by law.
The investigation of individuals' beliefs is forbidden, and no one
may be molested or taken to task simply for holding a certain
Publications and the press have freedom of expression except when it
is where there is infringement of the basic tenets of Islam or
public rights. In this respect detailed provisions will be laid down
Examination of (the contents of), and non-delivery of, letters;
recording and divulging of telephone conversations; disclosure of
telegraphic or telex communications; censorship, pruning or
non-transmission of messages; tapping and bugging and any kind of
investigation are all forbidden, unless when so ordered by the law.
Political parties, societies, political and craft associations, and
Islamic or recognized minority religious associations may be freely
brought into being, provided that no violation is involved of the
principles of independence, freedom, national unity, Islamic
standards, and the foundations of the Islamic Republic. No person
may be prevented from joining, or compelled to join, one of the
Unarmed assemblies and marches may be freely organized, provided
that no violation of the foundations of Islam is involved.
Every person is entitled to choose the employment he wishes, so long
as it is not contrary to Islam or the public interest or the rights
The Government is bound, with due regard for the needs of society
for a variety of employment for all men, to create the possibility
of employment, and equal opportunities for obtaining it.
Every person is entitled to the enjoyment of Social Security. This
covers retirement, unemployment, old age, being laid off (AZ KAR
OFTADEGI), being without a guardian, casual misfortune, accidents,
and occurrences giving rise to the need for health services and
medical care and treatment, through insurance etc.
The Government is bound, in accordance with the laws, to use public
revenues and the revenue drawn from individual contributions to
provide the services and financial support mentioned above for every
individual in the country.
The Government is bound to make available, tree of charge,
educational facilities for all up to the close of the secondary
stage, and to expand free facilities for higher education up to the
limits of the country's own capacity.
Every Iranian individual and family is entitled to a dwelling
appropriate to its need. The Government is bound to provide this,
giving priority to those whose need is greatest, in particular
peasants and workers, in the implementation of this Article.
No person may be arrested except according to and in the manner laid
down in the law. If someone is detained, the subject matter of the
charge, with reasons (for bringing it), must immediately be
communicated and explained in writing to the accused. Within at most
24 hours the file on the case and preliminary documentation must be
referred to the competent legal authority. Legal procedures must be
initiated as early as possible. Anyone infringing this principle
will be punished in accordance with the law.
No person may be ousted from his residence, or forbidden to reside
in the locality of his choice, or compelled to reside In a
particular locality, unless the law prescribes this.
To ask for justice is the unquestioned right of every individual.
Everyone may refer to the competent courts in search of justice. All
members of the nation are entitled to have recourse to such courts
within their reach. No one may be prevented from recourse to any
court to which the law entitles him to refer.
In all courts, both parties to the claim are entitled to select a
lawyer for themselves. If they do not have the capacity to do this,
the means of a lawyer being appointed to act for them must be made
available to them.
A sentence to punishment and its execution must only be by the
decision of a competent court, and by virtue of law.
Innocence is the basic principle No person is considered legally
guilty, except in cases where his guilt is established in a
Any kind of torture used to extract an admission of guilt or to
obtain information is forbidden. Compelling people to give evidence,
or confess or take an oath is not allowed. Such evidence or
confession or oath is null and void. Any person infringing this
principle is to be punished in accordance with the law.
Aspersion of the dignity of and respect due to any person who has
been arrested or put in detention, or imprisoned or exiled by
command of the law is forbidden in any form, and is liable to
No person may exercise his own rights as a means of constraining
others or violating the public interest.
Citizenship of Iran is the unquestioned right of all Iranians. The
Government may not deprive any Iranian of his citizenship, except at
their own request, or if they take up citizenship of another
Foreign nationals may within the limits of the law take up Iranian
citizenship. The citizenship of such persons may only be taken away
if, possibly, another Government accepts them into citizenship, or
at their own request.